上星期看「今晚那裡有問題」的重播-英文老師一語道破!外籍老師提醒你錯誤在那裡!

雖然已知道一點,但還是有很多不知道的禁忌~原來跟外國人說話有那麼多要注意的啊~@@~

覺得對未來有幫助,就做了筆記~希望大家也能多多注意一下~避免尷尬~

如下:

(1)fat(adj.胖的)說法不禮貌,要用chubby(adj.豐滿的)。但That’s fat.美國次文化代表很酷的意思。
(2)台灣用morning call,外國人用wake up call。
(3)外國老師有博士學位,例如大學教授,不能說teacher,要用professor,或Dr.xxx。用teacher是很沒有禮貌的。教小朋友的老師,才能叫teacher。
(4)黑人要用Black,不可用Negro,只有他們黑人之間的對話才可用。
(5)Execute me是用在「借過」時,而Sorry是真正說「對不起」的意思。
(6)遇英文否定問句,回答時仍須與正常時一樣。ex: Don’t you like it? Yes, I like it.
(7)對外國人的話表示認同,用Yes回應才是有禮貌的方式。或者用點頭不出聲的方式。絕不可用發出「嗯」的聲音,外國人可能會想打你。在台灣代表認同,但在外國代表不認同的意思。
(8)Thank you!可以回應Thank you!/It’s nothing./Sure./No problem./You’re welcome.(較正式用法)
(9)What’s up? (你好嗎?(口語用法))
(10)加州英文清楚且無口音問題,是學習英文較建議之選擇。美國電影也是用加州英文。
(11)「Nice to meet you」應用於首次見面認識時,已認識的人用「Nice to see you」 才正確。
(12)One by one.是「一步一步」的意思。One on one「一對一」才是考試時或打籃球時…等的用法。
(13)台灣道地小吃英文怎麼說?
蚵仔煎 oyster omelet
草仔粿 herbal cakes
貢丸湯 meatball soup
芋圓 taro balls (taro tapioca稱呼外國人更了解)
燒餅 baked sesame cake
油條 fried bread stick (Chinese Churros稱呼外國人更了解)

創作者介紹
創作者 Timmy Cheng's Blue Sky 的頭像
timmymonkey

Timmy Cheng's Blue Sky

timmymonkey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 25 )